World connection

Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
World connection

**T~A~S~H~I~~D~E~L~E~K**

Le Deal du moment : -35%
Pack Smartphone Samsung Galaxy A25 6,5″ 5G + ...
Voir le deal
241 €

    Myanmar: Monk Alliance propose un boycottage...

    Titroll
    Titroll
    Grande plume


    Nombre de messages : 218
    Age : 39
    Localisation : St Raphaël
    Emploi/loisirs : Menuisier
    Humeur : Souvent bonne! :)
    Date d'inscription : 29/07/2007

    Myanmar: Monk Alliance propose un boycottage... Empty Myanmar: Monk Alliance propose un boycottage...

    Message par Titroll Mer 2 Jan - 23:17

    Monks Alliance engage une protestation pacifique


    Jan 2, 2008 (DVB)–The All-Burmese Monks Alliance called on the people of Burma to support their struggle against the regime, but stressed that they should not use violence, in a statement issued yesterday.
    2 jan 2008 (DVB)-The all-burmese Monks Alliance demande à la population de la Birmanie à soutenir leur lutte contre le régime, mais souligne qu'ils ne doivent pas utiliser la violence, dans une déclaration publiée hier.



    The statement urged monks to continue with their boycott of the Burmese regime, and said that if monks and the general public work together, they can bring an end to the country’s humanitarian problems.

    La déclaration a exhorté les moines à poursuivre leur boycott du régime birman et a indiqué que si les moines et le public travaillent ensemble, ils peuvent mettre un terme aux problèmes humanitaires du pays.



    “If the public and monks join forces, we can resolve all our problems,” the statement said.

    «Si le public et les moines unissent leurs forces, nous pourrons résoudre tous nos problèmes», dit la déclaration.


    “We vow to continue with the boycott until every monk and political prisoner is released.”

    "Nous nous engageons à poursuivre le boycott jusqu'à ce que chaque moine et prisonnier politique soit libéré."

    However, the group rejected the use of violence to achieve its goals.

    Toutefois, le groupe a rejeté le recours à la violence pour atteindre ses buts.



    “We must take responsibility for our own future, but avoid all violence,” the statement said.


    "Nous devons prendre la responsabilité de notre propre avenir, mais d'éviter toute violence", a dit la déclaration.


    Monks have been targeted in raids and arrests since their involvement in the September protests. Les moines ont été la cible d'arrestations et les raids depuis leur implication dans la série de protestations de septembre.


    In response to the government’s violent crackdown on these demonstrations, many monks have refused to accept alms from government officials and supporters, and called for a boycott of government-run monk examinations.

    En réponse à la violente répression du gouvernement sur ces manifestations, de nombreux moines ont refusé d'accepter l'aumône du gouvernement et des partisans, et a appelé à un boycottage des ???????????????


    Reporting by Aye Nai

    Source: le site internet de démocratic voice of burma (site de l'opposition, hébergé en hollande pour des raisons que nous connaissons tous)

      La date/heure actuelle est Sam 21 Sep - 1:16